Официальный сайт движения «Москва без Лужкова!»
Главная Новости Москвы Наши новости Популярное
  • Новости
  • Новости
  • ВХОД В ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ
    логин
    пароль
       
      Уборка квартир в москве
      Проф уборка квартир в москве позволяет не беспокоиться о кавардаке, который повстречает Вас либо Вашу вторую половинку. Если Вы закатывали гулкую вечеринку, а на утро остались совершенно одни, то конкретно

      Оклейка авто в Москве
      Наверняка всем автомобилистам знакома ситуация, когда любимый железный конь требует устранения возникшей неисправности, а на СТО говорят, что рабочий день мол заканчивается, а завтра так и, вообще выходной.

    Новости

    yvTransliterate - Плагін транслітерації для Joomla! 1.5

    yvTransliterate - плагін для транслітерації в Джумла 1.5 ( Joomla! 1.5 ). Плагін транслітерує псевдоніми статей та інших елементів Джумли, що використовується при пошукової оптимізації (Search engine optimization, SEO) для автоматичного створення посилань, "дружніх" для пошукових движків (Search engine friendly, SEF).

    При встановленому параметрі "Розширити таблицю" content "", плагін транслітерує псевдонім статті (а також Коментаря yvComment -а) при її редагуванні, беручи до уваги "Мова контенту" Статті (або мова інтерфейсу даного користувача, якщо "Мова контенту" Статті явно не вказано).

    При установленно м параметрі "Розширити клас JLanguage" транслітеруються псевдоніми не тільки статей, але також інших елементів Джумли: пунктів меню, назв розділів і категорій. При цьому в якості мови, з якого відбувається транслітерація, завжди виступає поточну мову користувача. Зверніть на це увагу: якщо Ви зайшли в адміністрування Джумли англійською мовою, то ніякого ефекту транслітерації Ви просто не побачите.

    Також цей плагін може бути використаний іншими розширеннями Джумли для транслітерації текстових рядків (з використанням простого інтерфейсу). Підтримуються "Мовні пакети": вони містять правила транслітерації для додаткових мов.

    Російськомовний пакет вже є, він містить один метод транслітерації, відповідний ГОСТ 7.79-2001 "Правила транслітерації Кирилівського листа латинським алфавітом" (Точніше, "Системі Б" зазначеного стандарту - "транслітерація з використанням буквосполучень")

    Цей плагін може бути використаний для неангломовного сайту, але особливо він корисний при створенні багатомовних сайтів, так як при установці декількох мовних пакетів даного плагіна можна виробляти транслітерацію для декількох мов.

    Плагін не потребує будь-яких змін в коді Джумли.

    Нижче наведено приклад транслітерації псевдоніма Статті у вбудованому редакторі Джумли:
    Нижче наведено приклад транслітерації псевдоніма Статті у вбудованому редакторі Джумли:

    Плагін має вбудований режим налагодження, що дозволяє перевіряти роботу транслітерації: як для всіх рядків, які транслітерує Джумла, так і вказуючи рядок для транслітерації і її мову прямо в параметрах плагіна.
    Плагін має вбудований режим налагодження, що дозволяє перевіряти роботу транслітерації: як для всіх рядків, які транслітерує Джумла, так і вказуючи рядок для транслітерації і її мову прямо в параметрах плагіна

    (C) 2007-2008 Yuri Volkov , Moscow, Russia


     

    Найди свой район!

    Восточный

    Западный

    Зеленоградский

    Северный

    Северо-Восточный

    Северо-Западный

    Центральный

    Юго-Восточный

    Юго-Западный

    Южный

    Поиск:      


     
    Rambler's Top100
    © 2007 Движение «Москва без Лужкова!»